AG 8 Integration fremder Wörter
Nanna Fuhrhop, Universität Potsdam & ZAS Berlin
Anke Lüdeling, Universität Osnabrück
vorläufiges Programm
- Nanna Fuhrhop, Potsdam/Berlin, Anke Lüdeling, Osnabrück: Einleitung
- Daniel Buncic, Bonn: Westliche Fremdwörter und Kyrillisch
- Ursula Doleschal, Wien: The different integration of loanwords in Slavic
languages: the interplay of graphics, phonology and morphology
- Peter Eisenberg, Potsdam: Ansätze zur Systematisierung der
Fremdwortorthographie im Deutschen
- Dafna Graf, Düsseldorf: Loanword Phonology in Modern Hebrew
- Christine Haunz, Edingburgh: The role of speech perception in the
phonological adaptation of loanwords
- Roberto Heredia, Jyotsna Vaid, Texas: Spoken word comprehension or
borrowed vs. code-switched guest words by Spanish-English biliguals
- Anders Lindsström, Farsta & Robert Eklund, Linköping: Xenophenomena:
studies of foreign language influence at several linguistic levels
- Anke Lüdeling; Osnabrück: Categories and patterns in neoclassical word
formation in German
- Ruiqin Miao, SUNY Stony Brook: Mandarin Chinese Loanword Phonology in
Coda Position
- Julia Mikhailova, Ohio: Hi! Speakajesh Englorussian? : Gender and aspect
choice in Borrowings from English
- Martin Neef; Köln: Graphematische Beschränkungen und
Fremdwortintegration im Deutschen
- Evanthia Petropolou, Pius ten Hacken: A prototype approach ot
Neo-Classical Word Formation
- Shigeko Shinohara, Paris: Accentual adaptations of foreign words in
Japanese
- Patrick Tonks & Katherine Demuth, Providence: Sesotho Loanwords:
Morphophonological versus semantic incorporation
- Heide Wegener, Potsdam: Integration fremder Substantive ins deutsche
Flexionssystem - vier Wege der Assimilation
Reserveliste
- van de Weijer & Sang Jik Rhee: Word-final coronal stops form English to
Korean: a whole new phonology
- Willem Visser, Leeuwarden: The integration of French loan words into
West Frisian