 |
|
 |
|
 |
IMS Textcorpora and Lexicon Group |
|
|
 |
 |
 |
|
 |
 |
|
Current Projects
-
2001-2003:
DFG-Transferbereich Automatische Exzerption
-
2001-:
GenIE
(Genome Information Extraction)
-
2001-2003:
NITE
(Natural Interactivity Tools Engineering)
-
2000-2002:
ISLE
(International Standards for Language Engineering)
Standards and tools for multilevel multimodal annotation
-
2000-2005:
KCL
(Kompetenzzentrum Computerlinguistik / Competence Center
Computational Linguistics)
-
1999-2003:
TIGER
(Linguistic Interpretation of a German corpus)
-
2010-2012:
TTC
(Terminology extraction, translation tools and comparable corpora)
The Textcorpora and Lexicon Group has been involved in various
projects with partners from industry.
Please refer to the
list of IMS Partners from Industry.
Past projects
-
2000-2001:
DeKo (Deutsche Derivations- und Kompositionsmorphologie /
German morphological derivation and compounding)
-
1999-2002:
DEREKO
(Deutsches Referenzkorpus / German Reference Corpus)
-
1999-2000:
Database Overheidsterminologie / Dutch administration
terminology
Term extraction from legal texts, design and implementation of a
term database.
-
1999-2000:
ELSNET
(European Network in Speech and Natural Language Processing)
Subproject:
Syntax/Semantics Annotation Task
-
1998-1999:
Digital Dictionary of the 20th Century German Language
Subproject: creation of a morphosyntactically annotated
corpus.
-
1998-1999:
MATE
(Multilevel Annotation, Tools Engineering)
-
1998:
PAROLE
Subproject: subcategorization lexicon for nouns,
adjectives, and adverbs.
-
1997-1999:
DISC and DISC2
(Dialogue Systems and Components)
-
1997-1998:
Feasibility Study on the Construction of Bilingual Dictionary
Databases
-
1996-1998
SPARKLE
(Shallow Parsing and Knowledge Extraction for Language Engineering, LE-2111)
-
1995-1997:
SFB 340, B7
(Partial Parsing and the Acquisition of Lexical Syntax and
Semantics)
-
1995-1996:
ELSNET
(European Network in Speech and Natural Language Processing)
Subproject: Part-of-speech annotated reference corpus for German
-
1994-1996:
DECIDE
(Designing and Evaluating Extraction Tools for
Collocations in Dictionaries and Corpora)
-
1994-1996:
EAGLES
(Expert Advisory Group on Linguistic Engineering Standards)
Development of the STTS tagset for German part-of-speech annotation
-
1993-1995:
RELATOR
-
1992-1994:
ELWIS
(Corpus-based development of lexical knowledge bases)
-
1992-1996:
TC
(TextCorpora and tools for their exploration)
-
1992-1995:
DELIS
(Descriptive Lexical Specifications)
|
|
|
|
|