| Thema | Referenzen |
| Wortbedeutungen und Ambiguität |
|
| WordNet |
|
| Mehrwortausdrücke und Kompositionalität |
- Colin Bannard, Timothy Baldwin, and Alex Lascarides (2003): A statistical approach to the semantics of verb-particles. In Proceedings of the ACL-SIGLEX Workshop on Multiword Expressions: Analysis, Acquisition and Treatment. Sapporo, Japan.
- Diana McCarthy, Bill Keller, and John Carroll (2003): Detecting a continuum of compositionality in phrasal verbs. In Proceedings ofthe ACL-SIGLEX Workshop on Multiword Expressions: Analysis, Acquisition and Treatment. Sapporo, Japan.
- Paul Cook and Suzanne Stevenson (2006): Classifying particle semantics in English verb-particle constructions. In Proceedings of the ACL/COLING Workshop on Multiword Expressions: Identifying and Exploiting Underlying Properties. Sydney, Australia.
- Afsaneh Fazly and Suzanne Stevenson (2006): Automatically constructing a lexicon of verb phrase idiomatic combinations. In Proceedings of the 11th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics. Trento, Italy.
- Graham Katz and Eugenie Giesbrecht (2006): Automatic identification of non-compositional multi-word expressions using Latent Semantic Analysis. In Proceedings of the ACL/COLING Workshop on Multiword Expressions: Identifying and Exploiting Underlying Properties. Sydney, Australia.
Multiword expressions online:
- collocations.de
- CQP-Demo
- sketch engine
- multiword expressions project
- multiword expressions workshops:
Multiword Expressions: Analysis, Acquisition and Treatment (2003),
Multiword Expressions: Integrating Processing (2004),
Multiword Expressions: Identifying and Exploiting Underlying Properties (2006),
A Broader Perspective on Multiword Expressions (2007)
|
| Word Sense Disambiguation und Senseval/SemEval |
- Michael Lesk (1986): Automatic sense disambiguation using machine readable dictionaries: How to tell a pine cone from an ice cream cone. In Proceedings of the SIGDOC Conference. Toronto, Canada.
- William A. Gale, Kenneth W. Church, and David Yarowsky (1992): One sense per discourse. In Proceedings of the DARPA Speech and Natural Language Workshop.
- Nancy Ide and Jean Véronis (1998): Introduction to the special issue on Word Sense Disambiguation: The state of the art. Computational Linguistics, 24(1):1-40.
- Hinrich Schütze (1998): Automatic Word Sense Discrimination. In Computational Linguistics, Special Issue on Word Sense Disambiguation.
- Adam Kilgarriff and Martha Palmer (2000): Introduction to the special issue on SENSEVAL. Computers and the Humanities, 34(1-2):1-13.
- Philip Edmonds and Adam Kilgarriff (2002): Introduction to the special issue on evaluating Word Sense Disambiguation systems. Journal of Natural Language Engineering, 8(4).
- Diana McCarthy, Rob Koeling, Julie Weeds, John Carroll (2004): Finding predominant senses in untagged text. In Proceedings of the 42nd Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, pp 280-287. Barcelona, Spain.
- Nancy Ide and Yorick Wilks (2006): Making sense about sense. In Eneko Agirre and Philip Edmonds, editors: Word Sense Disambiguation: Algorithms and Applications, chapter 3.
- SensEval/SemEval online
|
| Ähnlichkeiten und Semantische Relationen |
- Kenneth W. Church and Patrick Hanks (1990): Word association norms, mutual information, and lexicography. Computational Linguistics, 16(1): 22-29.
- Fernando Pereira, Naftali Tishby, Lillian Lee (1993): Distributional clustering of English words. In Proceedings of the 31st Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, pp. 183-190. Columbus, OH.
- Dekang Lin (1998): Automatic retrieval and clustering of similar words. In Proceedings of the 17th International Conference on Computational Linguistics and the 36th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics. Montreal, Canada.
- Marti Hearst (1998): Automated discovery of WordNet relations. In: Christiane Fellbaum (ed.): "WordNet - An electronic lexical database".
- Philip Resnik and Mona Diab (2000): Measuring verb similarity. In Proceedings of the 22nd Annual Conference of the Cognitive Science Society. Philadelphia, PA.
- Lillian Lee (2001): On the effectiveness of the skew divergence for statistical language analysis. Artificial Intelligence and Statistics, pp. 65-72.
- Paola Merlo and Suzanne Stevenson (2001): Automatic verb classification based on statistical distributions of argument structure. Computational Linguistics 27(3): 373-408.
- Jane Morris and Graeme Hirst (2004): Non-classical lexical semantic relations. In Proceedings of the HLT Workshop on Computational Lexical Semantics. Boston, MA.
- Timothy Chklovski and Patrick Pantel (2004): VerbOcean: Mining the web for fine-grained semantic verb relations. In Proceedings of the Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, pp. 33-40. Barcelona, Spain.
- Roxana Girju, Adriana Badulescu, and Dan Moldovan (2006): "Automatic discovery of part-whole relations." Computational Linguistics 32(1).
- Beata Beigman Klebanov (2006): Measuring semantic relatedness using people and WordNet. In Proceedings of the joint Conference on Human Language Technology and the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics, pp. 13-17. New York City, NY.
|
| PropBank |
|
| NomBank |
|
| OntoBank / OntoNotes |
- Eduard Hovy, Mitchell Marcus, Martha Palmer, Lance Ramshaw, and Ralph Weischedel (2006): OntoNotes: The 90% Solution. In Proceedings of the Human Language Technology of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics. New York City, NY.
|
| Selektionspräferenzen |
|
| Semantische Rollen |
|
| FrameNet |
- Collin F. Baker, Charles J. Fillmore, and John B. Lowe (1998): The Berkeley FrameNet project. In Proceedings of the 17th International Conference on Computational Linguistics, pp. 86-90.
- Thierry Fontenelle, editor (2003): "FrameNet and frame semantics". Special issue of the International Journal of Lexicography, 16(3).
- Katrin Erk, Andrea Kowalski, Sebastian Padó, and Manfred Pinkal (2003): Towards a resource for lexical semantics: A large German corpus with extensive semantic annotation. In Proceedings of the 41st Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics.
- Aljoscha Burchardt, Katrin Erk, Anette Frank, Andrea Kowalski, Sebastian Padó, Manfred Pinkal (2006): The SALSA corpus: A German corpus resource for lexical semantics. In Proceedings of the 5th International Conference on Language Resources and Evaluation.
- Katrin Erk and Sebastian Padó (2006): Shalmaneser - a flexible toolbox for semantic role assignment. In Proceedings of the 5th International Conference on Language Resources and Evaluation.
- FrameNet online:
|
| Paraphrasen |
|
| Recognising Textual Entailment (RTE) |
- RTE Homepage
- Ido Dagan, Oren Glickman, Bernardo Magnini (2006): The PASCAL Recognising Textual Entailment Challenge. Lecture Notes in Computer Science 3944: 177 - 190.
- Roy Bar-Haim, Ido Dagan, Bill Dolan, Lisa Ferro, Danilo Giampiccolo, Bernardo Magnini, Idan Szpektor (2006): The Second PASCAL Recognising Textual Entailment Challenge. In Proceedings of the Second PASCAL Challenges Workshop on Recognising Textual Entailment, Venice, Italy.
- Andrew Hickl, John Williams, Jeremy Bensley, Kirk Roberts, Bryan Rink, YingShi (2006): Recognizing textual entailment with LCC's s GROUNDHOG System. In Proceedings of the Second PASCAL Challanges Workshop on Recognising Textual Entailment, Venice, Italy.
- Christopher D. Manning (2006). Local Textual Inference: It's hard to circumscribe, but you know it when you see it - and NLP needs it. Manuscript, Stanford University.
- Danilo Giampiccolo, Bernardo Magnini, Ido Dagan, Bill Dolan (2007): The Third PASCAL Recognising Textual Entailment Challenge. In Proceedings of the ACL-PASCAL Workshop on Textual Entailment and Paraphrasing, Prague, Czech Republic.
- Peter Clark, Phil Harrison, John Thompson, William Murray, Jerry Hobbs, Christiane Fellbaum (2007): On the role of lexical and world knowledge in RTE3. In Proceedings of the ACL-PASCAL Workshop on Textual Entailment and Paraphrasing, Prague, Czech Republic.
|